Txtng

0 Shares
0
0
0

Obtenga 2 c el impacto que txtng tiene en cómo nos comunicamos8.

 

Messenger, WhatsApp, Viber y, por supuesto, SMS: la lista de formas de enviar mensajes de texto es cada vez más larga. En estos días, parece que llamar a alguien es algo que haces en caso de emergencia. Para toda otra comunicación, la palabra escrita es el camino a seguir.

 

En los primeros días de los mensajes de texto, solo se podían usar tantos caracteres en un solo texto. Esto dio como resultado una nueva taquigrafía, llena de abreviaturas y siglas, una taquigrafía que todavía está con nosotros hoy. Pero no todos piensan que esto es algo bueno. Algunos realmente piensan que destruirá nuestro lenguaje. Así que veamos cómo los mensajes de texto afectan nuestro idioma y veamos si los detractores tienen razón.

 

En este resumen, aprenderá

 

  • que las abreviaturas han existido por mucho, mucho tiempo;
  •  

  • quienes son los abreviadores más activos en realidad; y
  •  

  • qué impacto tienen realmente los mensajes de texto en la forma en que escribimos.
  •  

Algunos críticos ven el nuevo lenguaje SMS como una amenaza para el inglés adecuado.

 

Si tiene un teléfono celular, existe una buena posibilidad de que usarlo para hacer llamadas telefónicas sea una función secundaria, y que cuando suena o suena, la mayoría de las veces, es un mensaje de texto entrante.

 

Desde 2000, el uso de mensajes de texto como una forma de comunicarse se ha disparado.

 

En 2001, se enviaron 12,2 mil millones de mensajes de texto solo en el Reino Unido. Si bien eso puede parecer mucho, ese número había explotado en 2007. Se enviaron cuarenta y cinco mil millones de textos ese año.

 

Para los analistas financieros, estos números se traducen en mucho dinero y, en 2005, el valor del negocio de SMS se estimó en $ 70 mil millones.

 

Por supuesto, esto no se limita a ninguna área. Para 2007, había más suscripciones de teléfonos celulares en lugares como Suecia, Hong Kong e Italia que personas que vivían en el país, lo que significa que algunas personas tenían dos o más teléfonos celulares.

 

Incluso las áreas donde los teléfonos celulares eran escasos comenzaron a ponerse al día. África creció más rápido, con un aumento del uso de teléfonos celulares del 6% al 21% entre 2003 y 2007.

 

Este auge de los teléfonos celulares introdujo un nuevo lenguaje de mensajes de texto, que se basa en abreviaturas y abreviaturas creativas. Algunas personas han sugerido que este nuevo idioma está arruinando el inglés escrito estándar.

 

El profesor Crispin Thurlow es un lingüista que ha recopilado numerosos informes de periódicos estadounidenses que apuntan a una cantidad significativa de adultos que sienten que el lenguaje de los mensajes de texto ha corrompido moralmente a la sociedad.

 

Un informe, de un periódico de Washington de 2007, culpa a las abreviaturas y coloquialismos de mensajes de texto por arruinar la forma en que las personas usan el idioma inglés. Y este es solo uno de los muchos artículos similares.

 

Ese mismo año, en el Daily Mail , el locutor británico John Humphrys calificó los mensajes de texto como una “violación” del vocabulario en inglés. Llamó a las abreviaturas como “IMHO U R GR8” completamente incomprensible.

 

Para el registro, eso es la abreviatura de: “En mi humilde opinión, eres genial”.

 

Los mensajes de texto son un lenguaje creativo, versátil e incluso poético que puede adoptar muchas formas.

 

Es posible que tenga un pariente, maestro o amigo que tenga opiniones negativas sobre los mensajes de texto.

 

Y sí, es comprensible que esa persona encuentre algunas de las abreviaturas confusas. Pero lo que los críticos no ven es que los mensajes de texto también son una forma de escritura creativa e incluso poética.

 

Incluso hay premios por ello. En 2001, el Guardian organizó el primer concurso de poesía SMS, con estas simples reglas: escribir un poema que contenga menos de 160 caracteres, el límite en un mensaje de texto estándar.

 

El concurso recibió 7,500 presentaciones que fueron juzgadas por un panel que incluía al poeta laureado Peter Sansom y U.A. Fanthorpe

 

Finalmente, Hetty Hughes ganó con la siguiente composición: “txtin iz messin, / mi headn’me englis, / ensayos try2rite, / todos salen txtis. / gran no ha escrito w / letras shes getn, / jura que escribí mejor, / b4 comin2uni. / y ella es africana “

 

El concurso también muestra que enviar mensajes de texto no se trata solo de abreviaturas. Tres de los cinco mejores poemas de SMS usaban inglés estándar y ninguna abreviatura.

 

Steve Kilgallon proporcionó esta sugerencia sugestiva: “Sheffield / Sun en las ventanas de maisonette / envía flashes de la cámara de velocidad que se tiñen a través del tranvía / cables / conductores sorprendentes / arrastrando cascadas de lluvia en sus ruedas / Conduzco”

 

Reconociendo que los SMS ofrecen una oportunidad única para ser imaginativo, el Guardian otorgó un premio especial para el poema con el uso más creativo de las abreviaturas.

 

Fue para Julia Bird, cuyo poema, “14: un mensaje de texto txt poM”, contenía líneas memorables como “my @oms split / wen he 🙂 s @ me”.

 

Entonces, la próxima vez que alguien comience a hablar mal, puedes decirles que también es una forma creativa de autoexpresión.

 

Existe un precedente histórico para las abreviaturas y símbolos utilizados en los textos.

 

Otra cosa que los críticos de los mensajes de texto parecen olvidar es que las abreviaturas no son nada nuevo. Las letras RIP, por ejemplo, han estado en lápidas durante siglos. Es poco probable que una proliferación de taquigrafía destruya el idioma inglés.

 

De hecho, la práctica de abreviar palabras en realidad se remonta a las civilizaciones antiguas.

 

De hecho, los mensajes de texto y los jeroglíficos egipcios usan rechazos , un mensaje compuesto de imágenes que representan ciertas palabras. Por ejemplo, una imagen de un ojo puede representar la palabra “I” y la imagen de una abeja puede referirse a la palabra “ser”, y así sucesivamente.

 

Los egipcios son los más conocidos por usar símbolos para crear mensajes, pero la tradición de los rechazos ha continuado a lo largo de la historia.

 

En el pueblo de Kidlington en Oxfordshire, puedes visitar la iglesia para ver un acertijo que deletrea el nombre de la ciudad: una cabra + un pez + una tonelada de lana = Kid-ling-ton.

 

Este es el mismo principio que los mensajes de texto han incorporado, con letras, números e imágenes que se utilizan para crear todo tipo de abreviaturas.

 

Las abreviaturas más comunes simplemente usan una letra o número como sustituto fonético para una palabra simple, como la letra “B” para la palabra “be”, el número “2” para las palabras “to” o “Demasiado” y una “X” para representar un beso.

 

Las cosas se vuelven un poco más complicadas cuando las combinamos en palabras más largas, como “b4” para “antes”, “2 días” para “hoy” o un montón de “Z” cuando tenemos sueño.

 

Pero la contribución más singular de los mensajes de texto a la comunicación escrita, la que tiene vínculos más fuertes con los rechazos, son los emoticones. Usando una combinación de símbolos de puntuación, podemos crear una sonrisa simple o elaborada. Por ejemplo, o (^ _ ^). O podemos fruncir el ceño, como este si nos sentimos infelices.

 

El lenguaje único de los mensajes de texto comenzó como una respuesta al proceso dolorosamente lento de escribir en un teléfono celular.

 

Es fácil decir “nunca” a algo nuevo que aparece: “Nunca me uniré a Facebook” o “Nunca usaré un emoticón en un texto”. Pero, en poco tiempo, es posible que te conviertas en un experto en todos los diferentes emoticonos que puedes usar en un texto.

 

Cuando comenzaron los mensajes de texto, en realidad era bastante natural recurrir a abreviaturas y símbolos, ya que los teclados tradicionales de los teléfonos celulares no eran ideales para escribir mensajes rápidos.

 

Grandes porciones del mundo en desarrollo todavía tienen estos teclados estándar que no ofrecen la variedad de opciones que vienen con un teclado QWERTY.

 

Un teléfono celular estándar solo tiene de 12 a 15 teclas para acomodar las 26 letras del alfabeto, lo que puede hacer que enviar mensajes de texto sea un proceso lento y arduo. Solo para escribir las letras “DEF”, debe presionar el botón número 3 una vez, esperar a que se registre la “D”, luego presionarlo dos veces para la letra “E”, esperar un poco más, luego presionarlo tres veces para “F” y espera una vez más.

 

Los servicios de telefonía celular salieron rápidamente con mensajes de texto predictivos , que utiliza diccionarios para anticipar lo que está tratando de escribir y darle un descanso a sus pulgares, pero estos sistemas están lejos de ser perfectos.

 

En 2002, los lingüistas Crispin Thurlow y Alex Brown descubrieron que solo la mitad de los usuarios de teléfonos celulares usaban este servicio. Muchos encontraron frustrante que se sugirieran las palabras incorrectas, como ofrecer “pervertido” en lugar de “solicitud” o “libro” en lugar de “genial”.

 

Y aunque es posible agregar palabras nuevas a la memoria del teléfono celular, a la mayoría de las personas les resultó más sencillo usar abreviaturas o deletrear las palabras. No solo es más rápido encontrar una forma rápida de decir lo que quieres decir; Es más divertido también.

 

Las personas componen textos de manera diferente según su edad y género.

 

Si tomas el transporte público, entonces sabes que, en su mayor parte, tus compañeros de viaje pasan su viaje mirando el brillo de varios dispositivos móviles. Muchos de ellos pasan este tiempo escribiendo, redactando varios mensajes para amigos o familiares.

 

Se cree comúnmente que los jóvenes son los principales mensajes de texto. Pero en realidad es un grupo demográfico mucho más grande que eso.

 

Cuando el lingüista social noruego Richard Ling echó un vistazo más de cerca en 2005, descubrió que el 85 por ciento de los adolescentes y adultos jóvenes enviaban un mensaje de texto al menos una vez al día. Solo el 2.7 por ciento de los jubilados eran tan activos.

 

Sin embargo, dos años más tarde, en 2007, la Oficina de Comunicaciones del Reino Unido descubrió que los adultos británicos enviaban un promedio de 28 mensajes de texto por semana, en comparación con las 20 llamadas telefónicas que harían.

 

Pero Ling encontró otra estadística inesperada: su investigación mostró que las personas mayores, de hecho, tenían más probabilidades de usar abreviaturas y ortografía creativa en sus mensajes de texto, presumiblemente porque no querían pasar todo el día tratando de escribir en un teléfono.

 

Las estadísticas también muestran que, si bien las mujeres son mensajes de texto más frecuentes, los hombres son más propensos a usar abreviaturas.

 

La investigación de Ling revela que el 40 por ciento de las mujeres envían mensajes de texto todos los días, en comparación con solo el 35 por ciento de los hombres.

 

Las mujeres también tienden a escribir mensajes más largos y complejos. En promedio, sus textos contenían 6.95 palabras, aunque no era raro que sus mensajes contuvieran oraciones múltiples.

 

Por otro lado, los hombres mantuvieron sus mensajes en una sola oración el 85 por ciento de las veces, especialmente los adolescentes.

 

Las mujeres también tienen más probabilidades de aplicar las reglas estándar de escritura en sus textos, con un 8,5 por ciento utilizando la ortografía y las mayúsculas correctas en comparación con solo el cinco por ciento de los hombres.

 

Lo que muestran todos estos números es que son los hombres quienes guardan sus mensajes de texto con la menor cantidad de abreviaturas.

 

Los mensajes de texto permiten a los padres comunicarse con sus hijos, y los adolescentes lo usan para salir.

 

Incluso antes del fenómeno de mensajes de texto, los padres se quejaban de que sus hijos adolescentes los ignoraran. Pero a pesar de que los mensajes de texto son una distracción formidable para los adolescentes en todas partes, este método de comunicación está demostrando ser una forma práctica para que los padres se mantengan en contacto con sus hijos.

 

Los padres están descubriendo que enviar un mensaje de texto es una manera perfecta de transmitir un mensaje o consejo pequeño pero importante a sus hijos.

 

En 2006, un estudio de Mediathink mostró que el 63 por ciento de los padres estadounidenses que poseen teléfonos celulares están de acuerdo en que el uso de mensajes de texto mejora su comunicación con sus hijos.

 

Este desarrollo no se ha perdido en la industria de la telefonía celular. Ese mismo año, se lanzó la campaña Prom Text, que permite a los padres ir a un sitio web, www.prmtxt.org, e ingresar el número de teléfono celular de su hijo junto con los detalles del próximo baile de graduación. De esta manera, los adolescentes recibirán un mensaje en la noche de graduación que les recuerda que deben estar seguros y no beber y conducir.

 

Algunas personas piensan que los mensajes de texto tienen una gran ventaja en ciertas situaciones. Por ejemplo, proporciona una distancia segura cuando necesita entregar un mensaje que alguien podría no querer escuchar. Los adolescentes, en particular, están dispuestos a usar textos para romper rápidamente con alguien o confrontar a una pareja enojada.

 

En Japón, los mensajes de texto se han convertido en una gran parte del cortejo en la cultura introvertida del país.

 

Incluso hay una forma ritualizada de citas por teléfono celular llamada keitai o go-kon. Involucra a cuatro niños sentados frente a una mesa de cuatro niñas, y el único coqueteo que ocurre tiene lugar estrictamente en una ráfaga de mensajes de texto. La única conversación que se lleva a cabo es entre los compañeros de las niñas o los niños, quienes pueden susurrar ánimos o consejos entre ellos.

 

Los mensajes de texto no perjudican las habilidades lingüísticas tradicionales, aunque las escuelas dudan en aceptarlo como una forma de lenguaje.

 

Como ya se habrá reunido, no hay nada de qué preocuparse: enviar mensajes de texto no es una señal de una disminución de las tasas de alfabetización o el fin de las habilidades lingüísticas adecuadas.

 

Está claro que las personas saben cuándo y dónde usar el lenguaje que se ha desarrollado con la mensajería de texto.

 

Cuando el autor trabajaba con un grupo de adolescentes del Reino Unido, les preguntó si alguna vez pensaron en usar el lenguaje de mensajes de texto en su trabajo escolar. Como puede imaginar, los estudiantes estaban bastante confundidos y respondieron con su propia pregunta: ¿Por qué alguien usaría el lenguaje de mensajes de texto fuera de un mensaje de texto?

 

En un documental de la BBC de 2003, este fue el punto exacto que varios adolescentes intentaron hacer cuando se cansaron de escuchar a sus padres quejarse de los horrores de los mensajes de texto. Es fácil para las personas, tanto jóvenes como mayores, distinguir entre el idioma de los mensajes de texto y el inglés estándar. No es diferente a saber cuándo y dónde usar la jerga.

 

Esto fue confirmado en un estudio realizado en 2005 por el terapeuta del lenguaje Veenal Raval. Descubrió que los estudiantes que envían mensajes de texto frecuentes son tan letrados como aquellos que nunca envían mensajes de texto.

 

Sin embargo, aún puede pasar algún tiempo antes de que el lenguaje de los mensajes de texto sea aceptado como una forma legítima de comunicación creativa.

 

En Victoria, Australia, una escuela progresista propuso un curso de mensajes de texto como parte de su plan de estudios de inglés para adolescentes jóvenes. Los estudiantes habrían tenido la tarea de traducir mensajes y mantener un glosario que agregarían y compararían con el inglés tradicional.

 

En realidad, existe un precedente para este tipo exacto de clase: durante muchos años fue una parte estándar del plan de estudios de una escuela británica comparar el inglés no estándar con el estándar de los libros de texto. Sin embargo, el curso propuesto fue recibido con fuertes críticas por muchos, incluido el Ministro de Educación federal. Los críticos no pensaron que tal clase sería lo suficientemente académica.

 

Solo el tiempo dirá si la academia se unirá a la corriente principal y apreciará la forma creativa, útil y versátil de comunicación que se ha convertido en parte de nuestra cultura. Mientras tanto, todos podemos disfrutar de este lenguaje nuevo y creativo en nuestros textos.

 

Resumen final

 

El mensaje clave en este libro:

 

Los mensajes de texto no ponen en peligro el idioma inglés; en realidad lo enriquece al ofrecer una forma creativa e inmediata para que las personas se expresen y compartan sus sentimientos. Esta forma de comunicación en realidad tiene sus raíces en la escritura abreviada y las tradiciones pictóricas que datan de los antiguos egipcios.

 

¿Tienes comentarios?

 

¡Nos encantaría saber lo que piensas sobre nuestro contenido! ¡Simplemente envíe un correo electrónico a hola@epicurea.org con el título de este libro como asunto y comparta sus pensamientos!

 

Sugerido más lectura: Reclamando conversación por Sherry Turkle [1945900] [1945912] ]  

Reclamando conversación (2015) reflexiona sobre cómo interactuamos entre nosotros en nuestro mundo cada vez más digitalizado. Las interrupciones constantes, dejar mensajes sin respuesta y falta de interés se han convertido en la norma en un mundo plagado de dispositivos móviles y pantallas. ¿Pero es esto lo que queremos? Y si no, ¿qué podemos hacer al respecto?

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

También te pueden interesar

Estrategia UX

UX Strategy (2015) es su guía para integrar la estrategia empresarial y el diseño de la experiencia del usuario. Este resumen presenta un camino concreto para desarrollar un producto y una estrategia comercial, así como la experiencia del producto que cautivará a los usuarios, capturará la participación en el mercado y catapultará su inicio al éxito.

La paradoja del tiempo

El tiempo importa. La mayoría de nosotros somos esclavos del tiempo, ya sea que estemos planificando, realizando múltiples tareas, posponiendo o haciendo listas de tareas. Pero es nuestra actitud hacia el concepto de tiempo lo que realmente afecta quiénes somos y cómo vivimos. The Time Paradox (2009) le muestra cómo puede comenzar a pensar en el tiempo de una manera que lo ayude a llevar una vida mejor, más feliz y más plena.

Si y

Sí, y (2015) muestra cómo al incorporar las técnicas de comedia de improvisación al mundo empresarial, puede generar mejores ideas y fomentar una comunicación más efectiva, con el objetivo final de formar un equipo listo para enfrentar cualquier desafío. Los autores se basan en la experiencia personal de trabajar con talentos líderes como Tina Fey, Stephen Colbert y Amy Poehler.

Los mitos de la creatividad

Los mitos de la creatividad desacreditan nuestros conceptos erróneos comunes sobre cómo funciona la creatividad. Proporciona información práctica y consejos valiosos sobre cómo generar nuevas ideas y dejarlas florecer, y ofrece ejemplos del mundo real de la historia y creativos conocidos recientes.

El poder de notar

A medida que avanzamos día a día, a menudo no vemos cosas que están frente a nosotros. A veces no prestamos suficiente atención; a veces subconscientemente nos "cegamos" a las cosas. El poder de notar se trata de aprender a notar, una habilidad que es crucial para tomar decisiones importantes y para ser un gran líder.

La paradoja de la pasión

La paradoja de la pasión (2019) descubre la biología detrás de la pasión y muestra cómo puede aprovecharla para ayudarlo a alcanzar sus sueños. Sin embargo, la emoción de seguir tu pasión tiene un lado más serio, ya que puede consumir por completo tu vida. Siguiendo los consejos de los autores, puedes vivir una vida llena de pasión mientras evitas las dificultades en el camino.